Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 19:11 - Нови српски превод

11 Њима се твој слуга опомиње, ко њих чува велику награду прима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Njima se tvoj sluga opominje, ko njih čuva veliku nagradu prima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Они мене, твог слугу, опомињу; држећи их се, велику награду добијам.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 I slugu tvojega oni su prosvijetlili; ko ih drži ima veliku platu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Они су драгоценији од злата, од много чистог злата, слађи су од меда, од меда из саћа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 19:11
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У свим случајевима који вам се доделе од ваше браће која пребивају у својим градовима – а тичу се убиства, Закона, заповести, прописа, уредаба – упозорите их да не скриве Господу, да гнев не дође на вас и вашу браћу. Радите тако и нећете бити криви.


Како је слатка реч твоја непцу моме, од меда је слађа устима мојим!


Твоју реч сам у срце сакрио да ти не бих сагрешио.


Бољи ми је Закон што си објавио од хиљада златника и сребрњака.


Покварењак задобија непоштену надницу, а ко сеје правду добија поштену надницу.


Такво је познање мудрости души твојој ако је пронађеш; тада будућност постоји и твоја нада неће пропасти.


Где виђења нема, народ се разузда; а како је благословен човек што се поуке држи!


Онда ми је рекао: „Сине човечији, напуни свој трбух, насити стомак овим свитком који ти дајем.“ Ја сам га појео, и био је сладак као мед у мојим устима.


Када је Јован видео да фарисеји и садукеји долазе да се крсте, он им је рекао: „Породе змијски, ко вам је рекао да бежите пред надолазећим гневом Божијим?


да не примете људи да постиш, него Отац твој који види што је тајно. И Отац твој који види што је тајно, узвратиће ти јавно.


да твоја милостиња буде у тајности. И Отац твој који види оно што је тајно, узвратиће ти јавно.


А ти када се молиш, уђи у своју собу, затвори врата за собом и помоли се своме Оцу који види што је тајно. Твој Отац који види што је тајно, узвратиће ти јавно.


Зато будите на опрезу! Сећајте се да три године, дан и ноћ, нисам престајао да са сузама опомињем свакога од вас.


Не кажем ово да вас постидим, него да вас као своју вољену децу опоменем.


Заклињемо вас, браћо, опомињите неуредне, бодрите малодушне, помажите слабима, будите стрпљиви са сваким.


Злопаћење ради Христа сматрао је већим богатством од свег египатског блага, јер је очекивао награду.


Али ко се загледа у савршени Закон слободе, те истраје у њему, и не буде заборавни слушач, него онај који га извршава – тај ће бити блажен у ономе што чини.


Пазите да не изгубите оно око чега смо се ми трудили, него да примите пуну плату.


Тада сам чуо глас са неба како говори: „Напиши: благо онима који од сада умиру ради Господа! Да, говори Дух, они ће се одморити од свог мукотрпног рада, јер њихова дела сведоче за њих.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ