Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 17:5 - Нови српски превод

5 Одржи ми стопе на својим стазама, да се моје ноге не оклизну.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Održi mi stope na svojim stazama, da se moje noge ne okliznu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Кораци ми чврсто прионуше уз твоје стазе, ноге ми се не оклизнуше.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Utvrdi stope moje na stazama svojim da ne zalaze koraci moji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Корак ми је чврст на стази твојој, стопе ми не клецају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 17:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

По његовој стопи мој је корак ишао, његовог сам се пута држао и нисам скретао.


Речју својом кораке ми води, не дај било којем греху да нада мном влада.


Нози твојој да посрне не да, твој заштитник задремати неће.


Од свакога зла Господ ће те заштитити, заштитиће душу твоју.


Шириш тло под кораком мојим, да ми ноге не би посрнуле.


Душмане своје гоним и сустижем, не враћам се док их не докрајчим.


Ја рекох: „Не дај да се радују нада мном, да ликују нада мном кад ми нога посрне.“


Срце нам се није одвратило, нити су нам стопе с твог пута скренуле,


Када кажем – „Моја нога клеца!“ – нек ме твоја милост окрепи, Господе!


Знам ја, о, Господе, да човек није владар свог пута, и да онај који хода не управља својим корацима.


Он чува стопе својих верних, а опаки ће пропасти у тами, јер снагом човек неће надвладати.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ