Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 148:10 - Нови српски превод

10 звери и сва стоко, гмизавци и птице крилате;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 zveri i sva stoko, gmizavci i ptice krilate;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 животиње дивље и сва стоко, гмизавци и птице крилате,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Zvijeri i sva stoka, bubine i ptice krilate,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 животиње и сва стоко, гмизавци и птице крилате,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 148:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Са њима су ушле све животиње по својим врстама: стока, гмизавци што пузе по земљи и свакојаке птице, све што има крила.


Благосиљате Господа, сва дела његова, где год да је место у коме он влада! Благосиљај, душо моја, Господа!


Нек Господа слави све што дише! Славите Господа!


Славиће ме звери пољске, шакали и нојеви млади, јер сам дао воду у пустињи, реке у пустари, да напојим свој народ, изабраника својега.


Посадићу је на високој гори Израиљевој, и пустиће гране, и родиће, и постаће предиван кедар. Под њим ће пребивати свакојаке птице, и гнездити се у хладу његових грана.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ