Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 135:14 - Нови српски превод

14 Господ ће судити своме народу, на своје ће се слуге сажалити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Gospod će suditi svome narodu, na svoje će se sluge sažaliti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Јер, ГОСПОД ће оправдати свој народ, смиловати се својим слугама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Jer æe suditi Gospod narodu svojemu, i na sluge svoje smilovaæe se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Господ ће дати правду народу своме и смиловаће се на слуге своје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 135:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Бог је послао Анђела на Јерусалим да га уништи, али баш кад је требало да га уништи, Господ је погледао и одустао од невоље. Тада је рекао Анђелу који је усмрћивао народ: „Доста је! Повуци своју руку!“ А Анђео Господњи је стајао код гумна Орне Јевусејца.


Он с висина позива небеса, а и земљу, да суди свом народу:


Господ суди народима, суди ми, Господе, по праведности и непорочности мојој.


О, Господе, окрени се! Докле више? Смилуј се на своје слуге.


пред Господом, јер он долази да суди земљи. Он ће да суди свету по правди, народима по верности својој.


Господ се сажалио због овог. „Неће тако бити“ – рекао је Господ.


Господ се сажалио због овог. „Неће ни ово тако бити“ – рекао је Господ.


Јона се помолио Господу: „О, Господе! Нисам ли ја баш ово рекао док сам био у својој земљи? Ја сам и побегао у Тарсис, зато што сам знао да си ти Бог милосрдан и милостив, спор на срџбу, богат милосрђем, и да се сажалиш над несрећом.


Господ ће судити своме народу, на своје ће се слуге сажалити, кад види да их снага напушта, да крај дође робу и слободном.


Тада су уклонили стране богове из своје средине, па су служили Господу, који није више могао да трпи Израиљеву муку.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ