Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 132:7 - Нови српски превод

7 Пођимо у Пребивалиште његово! Поклонимо се код подножја његових ногу!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Pođimo u Prebivalište njegovo! Poklonimo se kod podnožja njegovih nogu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Хајдемо до његовог Боравишта, да му се код његовог подножја поклонимо.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Uðimo u stan njegov, poklonimo se podnožju nogu njegovijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Уђимо у стан његов, поклонимо се подножју ногу његових!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 132:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Врата праведности отворите мени, да кроз њих прођем и хвалим Господа!


Обрадовао сам се када су ми рекли: „Идемо у Дом Господњи!“


А ја ћу у Дом твој доћи, по обилном твоме смиловању, пред твојим ћу светим Домом бити, у страху се теби поклонити.


Дођите да ничице попадамо! Хајде да се поклонимо и клекнемо пред Господом, Саздатељем нашим!


Уздижите Господа, Бога нашег! Поклоните се пред подножјем његових ногу, јер је он свет.


Уздижите Господа, Бога нашег! Поклоните се на његовој светој гори, јер наш Господ, Бог је свети.


Многи народи ће ходати и говорити: „Хајде, попнимо се на гору Господњу, у Дом Бога Јаковљева, те да нас он научи путевима својим, и да ми ходамо стазама његовим.“ Јер ће поучење изаћи са Сиона, и реч Господња из Јерусалима.


Када се Господ разгневио, ћерку је сионску у таму завио. Сјајни град светлости небеске, у рушевине претвори земаљске. Славни Дом, дику Израиљеву, он напусти у дан гнева свога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ