Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 130:6 - Нови српски превод

6 Душа моја Господа ишчекује више но стражари јутро, више но стражари јутро.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Duša moja Gospoda iščekuje više no stražari jutro, više no stražari jutro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Душа ми Господа ишчекује више него ноћна стража свитање, више него ноћна стража свитање.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Duša moja èeka Gospoda veæma nego straže jutrnje, koje straže jutrom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Душа моја више чека Господа него зору стража јутарња.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 130:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пре зоре се дижем и за помоћ вапим, јер се твојој речи надам.


Сад Господа благосиљајте, све слуге Господње, ви што ноћу стојите у Дому Господњем!


Избави ме од свих мојих преступа, не дај да будем на подсмех безумнику.


На постељи својој сетим те се, о стражама ноћним размишљам о теби.


И повика стражар са стражарнице: „Господару мој, стојим дању непрестано, и целу ноћ на банку где сам постављен.


Пошто смо се бојали да не налетимо на подводне гребене, бацили смо четири сидра са стражње стране и молили се да сване.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ