Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 118:10 - Нови српски превод

10 Сви народи опколише мене, али сам их потиснуо у име Господње.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Svi narodi opkoliše mene, ali sam ih potisnuo u ime Gospodnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Сви ме народи окружише, али ја се Именом ГОСПОДЊИМ одбраних.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Svi me narodi opkoliše; ali ih u ime Gospodnje razbih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Сви варвари ме опколише, али их уништавам у име Господње.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 118:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ти учини да душмани моји реп свој подвију преда мном, да мрзитеље своје искореним.


Завапише, али им спаса нема ниоткуда; Господу завапише, али он им не одговара.


Окружише ме попут воде поваздан, наваљују једнодушно на ме.


Вољене и блиске од мене си уклонио и ја сада другујем са тамом.


Тог дана ћу Јерусалим начинити тешким каменом за све народе. Окилавиће тешко сви који га подигну и против њега ће се окупити сви народи земаљски.


Удруже се ови цареви, па дођу и утаборе се код меромских вода да зарате са Израиљем.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ