Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 115:7 - Нови српски превод

7 са рукама које не пипају, са ногама које се не крећу и са грлом што ни глас да пусти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 sa rukama koje ne pipaju, sa nogama koje se ne kreću i sa grlom što ni glas da pusti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 руке имају а не додирују, ноге имају а не ходају, ни мрмор не излази из њиховог грла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Ruke imaju, a ne hvataju; noge imaju, a ne hode, i ne puštaju glasa iz grla svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Руке имају, а не хватају, ноге имају, а не ходају, из грла не говоре.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 115:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Славите Господа! Благо човеку што се Господа боји и у заповестима његовим радо ужива.


У грлима нек им буду хвалоспеви Божији, у рукама им мач с обе стране оштар;


Ваде злато из торбе, и сребро мере на ваги, у најам узимају ливца да им од тога начини бога, да падају ничице, челом и телом да се простиру.


Знате да сте, као бивши многобошци, били заведени, те сте служили немим идолима.


Поране Азоћани ујутро, кад оно, Дагон пао лицем на земљу пред Ковчегом Господњим. Они узму Дагона и врате га на његово место.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ