Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 111:4 - Нови српски превод

4 Чудеса је своја учинио да се памте, милосрдан је и милостив Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Čudesa je svoja učinio da se pamte, milosrdan je i milostiv Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Учинио је да се његова чудесна дела памте. ГОСПОД је милостив и сажаљив.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Чудесима својим је спомен учинио, благ је и милосрдан Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 111:4
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер, када се вратите Господу, ваша браћа и ваша деца ће пронаћи смиловање пред вашим поробљивачима, па ће се вратити у ову земљу, јер је милосрдан и милостив Господ, ваш Бог. Он неће окренути своје лице од вас ако му се вратите.“


Милостив и милосрдан је Господ, дуготрпљив, богат милосрђем.


Светло и у тами сија праведнима, милосрднима, милостивима и правичнима.


Милосрдан и милостив је Господ, спор на срџбу и богат милошћу!


Ипак, он се смиловао, кривицу им опраштао и није их уништио. Упорно је суспрезао гнев свој, љутњу своју није подстицао.


А ти си, Господе, Бог милостив и милосрдан, спор на срџбу, богат милошћу и истином.


Ти си добар, Господе; вољан си да прашташ, милошћу си богат за све што те призивају.


Господње ћу милости помињати, похвалу Господњу према свему што нам је урадио Господ, и добро умножено дому Израиљеву, што нам га је урадио по самилости својој по обиљу милости своје.


Само пази и добро се чувај да не заборавиш догађаје које си видео својим очима. Нека не ишчиле из твог сећања целог твог живота; шта више, поучи о њима и своју децу и своје унуке.


Наш Господ је пребогато излио своју милост на мене и испунио ме вером и љубављу Христа Исуса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ