Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 109:13 - Нови српски превод

13 Нека му се семе затре, име им се избрисало у колену другом!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Neka mu se seme zatre, ime im se izbrisalo u kolenu drugom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Нека му се затру потомци, нека им се избрише име у следећем колену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Natražje njegovo nek se zatre, u drugom koljenu neka pogine ime njihovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Нека се затре потомство његово, у следећем нараштају нека се угаси име његово!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 109:13
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад је постао цар, чим је сео на престо, побио је сав дом Васин; није оставио на животу ни једно мушко од његове родбине и пријатеља.


десеторицу синова Амана, Амадетовог сина и злотвора Јевреја. Убили су их, али нису покупили плен.


Ишчезнуће са земље сећање на њега, неће му се на улици име чути.


Остаће без рода, без порода у народу своме, без преживелога у свом завичају.


Истребићеш им потомке са земље, и семе њихово међу потомцима људи.


Јер зло су наумили против тебе, заверу сковаше, ал’ неће им успети,


Јер Господ воли правду и своје верне неће напустити, довека ће бити сачувани; а потомци зликоваца биће истребљени.


Блажено је сећање на праведника, а спомен на зликовца ће иструлити.


Овако каже Господ: „Запиши: овај човек је као без порода и неће напредовати за живота свога. Неће напредовати нико од његових потомака, нико неће седети на престолу Давидовом да би поново владао Јудом.


Зашто да име нашег оца нестане из његове породице зато што није имао ни једног сина? Дај нам посед међу браћом нашег оца.“


Стога, кад ти Господ, Бог твој, да починак од свих твојих непријатеља око тебе, у земљи коју ти Господ, Бог твој, даје у наследство, истреби под небом спомен на Амалика. Не заборави!


Господ неће бити вољан да опрости таквоме, него ће Господњи гнев и љубомора планути на њега, па ће свака клетва записана у овој књизи пасти на њега. Тако ће Господ истребити његово име под небом.


А сада ме пусти да их истребим и да им затрем име под небом, а од тебе ћу учинити народ моћнији и бројнији од њих.’


Објављујем му да осуђујем његов дом до века за његову кривицу, јер је знао да су његови синови чинили светогрђе, а он их није обуздао.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ