Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 108:3 - Нови српски превод

3 О, Господе, хвалићу те међу народима, славићу те међу туђинцима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 O, Gospode, hvaliću te među narodima, slaviću te među tuđincima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Захваљиваћу ти међу народима, ГОСПОДЕ, псалме ти певати пред народностима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Slaviæu tebe, Gospode, po narodima, pojaæu tebi po plemenima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Пробудите се, харфице и тамбуро, зору ћу пробудити!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 108:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сви пуци, славите Господа, величајте га, сви народи!


А ја ћу причати о твом имену браћи својој, хвалићу те усред збора.


Сетиће се и вратити Господу, сви крајеви земаљски, пашће ничице пред тобом сва племена народа.


Говорите међу народима: „Господ влада! Чврсто стоји свет, неће се пољуљати. Он праведно суди народима.“


Кличи, ћерко сионска! Подвикуј, Израиљу! Радуј се и величај од свег срца, о, ћерко јерусалимска!


Довешћу вас у оно време, у то време ја ћу вас сабрати. Јер ја ћу вам дати и име и част међу свим земаљским народима, када на ваше очи вратим изгнане ваше“ – каже Господ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ