Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 106:13 - Нови српски превод

13 Али брзо су му дела заборавили, на савет његов чекали нису.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Ali brzo su mu dela zaboravili, na savet njegov čekali nisu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Али брзо су заборавили његова дела и нису чекали његов савет.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Ali brzo zaboraviše djela njegova, i ne poèekaše volje njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Међутим, брзо заборавише дела његова, нису се поуздали у вољу његову.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 106:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

јер Божијим речима пркосе, презрели су савет Свевишњега.


Заборавили су његова дела, чудеса његова која им је показао.


Довешћеш их и засадити на гори која теби припада, на месту које ти, о, Господе, боравиштем својим учини, Светилиштем, Господе, што га твоје руке утемељише.


Народ је гунђао Мојсију: „Шта ћемо да пијемо?“


У пустињи је цела израиљска заједница почела да гунђа против Мојсија и Арона.


Тада је народ почео да се свађа с Мојсијем, говорећи: „Дај нам да пијемо воде!“ Мојсије им одговори: „Зашто се са мном свађате? Зашто искушавате Господа?“


То место је назвао Маса и Мерива, јер су се ту Израиљци свађали и искушавали Господа говорећи: „Да ли је Господ међу нама или није?“


све моје савете сте занемарили и прекоре моје нисте прихватили.


мој савет нису послушали и одбацили су сваки мој прекор.


Заборавио си Господа, који те је начинио, који је разастро небеса и утемељио земљу. Па си стрепео стално, поваздан пред лицем надменог тлачитеља, као пред неким ко постоји да би разједао. И… где је надменост тлачитеља?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ