Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 104:18 - Нови српски превод

18 На високим горама живе дивокозе, а камењари даманима уточиште дају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Na visokim gorama žive divokoze, a kamenjari damanima utočište daju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Високе планине уточиште су дивокозама, хридине даманима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Gore visoke divokozama, kamen je utoèište zeèevima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Брегови високи су заклон дивокозама, а пећине јазавцима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 104:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Хоћеш ли ти лаву плен да ловиш и нахраниш лавиће,


дамани, нејак народ, али дом свој на стенама праве;


даман, јер иако прежива, нема раздвојене папке; нечист је за вас;


Међутим, од оних животиња што преживају, или имају папке раздвојене на двоје, не једите камилу, зеца и дамана. Те нека буду обредно нечисте за вас, зато што преживају, али немају раздвојене папке.


Тада Саул поведе са собом три хиљаде момака из целог Израиља и оде да тражи Давида по Литицама дивокоза.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ