Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 104:10 - Нови српски превод

10 Ти изворе шаљеш долинама да потеку међу планинама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Ti izvore šalješ dolinama da poteku među planinama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Ти воде из изворâ изливаш у кланце. Између планина теку

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Izveo si izvore po dolinama, izmeðu gora teku vode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Од извора чиниш потоке да теку између брегова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 104:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Од пустиње он језеро чини, од земље пусте водене изворе.


тле спаљено постаће рит, а жедна земља водоскоци; у јазбинама за шакале сместиће се зеленило за трску и рогоз.


Отворићу реке у голетима, и изворе посред долина. Пустињу ћу у рит претворити, а сушну земљу у врело.


Јер, Господ, Бог твој, води те у добру земљу, земљу потока, извора и дубинских вода што извиру у долинама и брдима;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ