Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 102:22 - Нови српски превод

22 када се заједно окупе народи, и царства да Господу служе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 kada se zajedno okupe narodi, i carstva da Gospodu služe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 када се народи и царства окупе да служе ГОСПОДУ.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Kad se skupe narodi i carstva da služe Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Тада ће се на Сиону казивати име Господње и слава његова у Јерусалиму

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 102:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И Радосна вест о Царству ће се проповедати по целом свету за сведочанство свим народима. Тада ће доћи крај.


силом чудних знакова и чуда, силом Духа Божијег. Тако сам од Јерусалима, па све до Илирика навестио Радосну вест Христову,


Сетиће се и вратити Господу, сви крајеви земаљски, пашће ничице пред тобом сва племена народа.


Жезло се царско од Јуде одвојити неће, ни палица владарска од његових ногу, док не дође онај коме припада, коме ће се народи покорити.


Глас стражара твојих се подиже, глас заједничког клицања, јер очима својим гледају како се Господ враћа на Сион.


Подврискујте и кличите заједно, развалине јерусалимске, јер Господ је народ свој утешио, Јерусалим откупио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ