Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 101:1 - Нови српски превод

1 О милости и о правди певам! Ја теби, Господе, певам похвале.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 O milosti i o pravdi pevam! Ja tebi, Gospode, pevam pohvale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Певаћу о љубави и правди, теби, ГОСПОДЕ, псалам ћу певати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Milost i pravdu pjevam; tebe, Gospode, slavim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Псалам Давидов. Певаћу о милости и правди, теби ћу, Господе, певати!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 101:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Казиваће сећање о твојој великој доброти, клицаће радосно о праведности твојој.


Од крвопролића ме ослободи, Боже, Боже Спаситељу мој; и клицаће мој језик о праведности твојој.


О милости Господњој ја довека певам; устима својим верност твоју разглашавам нараштају сваком!


милост твоју ујутру јављати, сваке ноћи верност твоју;


Сион чује па се радује; веселе се Јудина насеља због судова твојих, Господе.


Објавио ти је Господ, о, човече, шта је добро и шта тражи од тебе: само да чиниш правду, волиш милосрђе и покорно ходаш са својим Богом.


Стога, увиди Божију доброту, као и његову строгост: строгост над онима који су пали, а доброту Божију на себи ако останеш у тој доброти – иначе ћеш и сам бити одсечен.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ