Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Проповедник 7:24 - Нови српски превод

24 Шта год да се збива је далеко и предубоко. Ко ће то да докучи?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Šta god da se zbiva je daleko i preduboko. Ko će to da dokuči?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Што постоји, ван домашаја је и сувише дубоко – ко то да открије?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 Što je tako daleko i vrlo duboko, ko æe naæi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Шта постоји – далеко је и дубоко. Ко може дубоко достићи?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Проповедник 7:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А људима је рекао: ’Ево, мудрост је у богобојазности а разборитост у уклањању од зла!’“


Свемоћнога не можемо наћи. Узвишен је у сили, али у правди и великој праведности својој он не тлачи.


Чудесно ми је то сазнање, узвишено, немоћан сам да га схватим!


Праведност је твоја попут горе Божије, а твоја је правда дубина голема. Ти, Господе, чуваш и људе и звери.


размислио сам о свим Божијим делима: човек не може да докучи урађено под капом небеском. Он трага с трудом али не налази. Макар мудар тврдио да је зна, ипак није кадар да то докучи.


„О, дубино богатства, мудрости и знања Божијег! Како ли су недокучиве његове одлуке и неистраживи његови путеви!


Он је једини бесмртан и борави у неприступачној светлости. Њега ниједан човек није видео, нити га може видети; њему нека је част и вечна сила. Амин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ