Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Проповедник 7:18 - Нови српски превод

18 Добро је да се држиш овог савета, а и претходни не испуштај из руке. Јер ко се боји Бога спасава се од свега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Dobro je da se držiš ovog saveta, a i prethodni ne ispuštaj iz ruke. Jer ko se boji Boga spasava se od svega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Добро је да држиш једно, али ни друго да не испушташ из руке, јер ко се боји Бога, избегава крајности.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Dobro je da držiš jedno a drugo da ne puštaš iz ruke; jer ko se boji Boga izbaviæe se od svega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Добро је да држиш ово, а оно да не испушташ из руке. Ко се Бога боји, избавиће се од свега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Проповедник 7:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Праведника не сналази никаква невоља, а зликовци су пуни немира.


Ја ходам путем праведности и посред стаза правде,


Од јутра сеј семе и до вечери не склапај руке своје. Јер не знаш хоће ли да успе једно или друго, или ће обоје испасти добро.


Закључак свега што се чуло је: Бога се бој и његове заповести држи. То је сва човекова дужност.


Сазнао сам да све што Бог чини остаје довека, да томе ништа не може да се дода и да од тога ништа не може да се одузме, да све што Бог чини јесте да би га се људи бојали.


Јер као што је пролазност у обиљу снова, тако је и у многим речима. Зато – Бога се бој!


Макар да грешник и стотину пута учини зло, па опет дуго живи, ја знам да ће богобојазнима бити добро јер се боје Бога.


А злобнику неће бити добро, неће му се продужити дани што су попут сенке, јер се Бога не боји.


Склопићу са њима вечни савез и нећу их напустити. Чинићу им добро и свој ћу страх ставити у њихова срца да се не окрену од мене.


А вама који стрепите од мога имена свануће сунце праведности са зрацима здравља, и ви ћете излазити и поскакивати као товна телад.


Милост је његова над онима што га поштују, од колена до колена.


Јао вама, фарисеји, јер дајете десетак од нане и руте и од сваког поврћа, а занемарујете правду и љубав Божију! Ово је требало чинити, а оно не изостављати.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ