Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Проповедник 4:7 - Нови српски превод

7 Опет сам размишљао о пролазности под капом небеском:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Opet sam razmišljao o prolaznosti pod kapom nebeskom:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 И опет видех испразност под сунцем:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Opet vidjeh taštinu pod suncem:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Опет спазих ништавило под сунцем:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Проповедник 4:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Узалудне дане им је прекратио и невољом наглом њихове године.


Опет сам размишљао о свем том тлачењу које се чини под капом небеском: И гле, сузе потлачених, а за њих нема тешитеља! Нема тешитеља за оне под силом руке тлачитеља.


Боља је једна пуна шака, а у миру него обе пуне шаке у муци и јурењу ветра.


Човек самац, без друга, без сина и брата поред себе, али нема краја његовом мукотрпном раду. Очи му никада нису сите блага, па се вајка: „За кога ја то радим, души својој ускраћујем срећу?“ И то је пролазно и тегобан је задатак.


Зар нису стигле ваше претке моје речи и моји закони, које сам заповедио својим слугама пророцима? И они су се покајали и одговорили: учинио је баш како је и намеравао Господ над војскама да нам узврати према нашим путевима и према нашим делима.’“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ