Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Посланица Титу 2:12 - Нови српски превод

12 Она нас одгаја да одбацимо безбожност и световне жеље, те да живимо разумно, праведно и побожно у овом свету,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Ona nas odgaja da odbacimo bezbožnost i svetovne želje, te da živimo razumno, pravedno i pobožno u ovom svetu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Она нас учи да се одрекнемо безбожности и овоземаљских пожуда, да у овом свету живимо разборито, праведно и побожно

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Uèeæi nas da se odreèemo bezbožnosti i želja ovoga svijeta, i da pošteno i pravedno i pobožno poživimo na ovome svijetu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 која нас одгаја да се одрекнемо безбожности и светских жудњи, да живимо разборито и праведно и побожно на овом свету,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Посланица Титу 2:12
59 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

да би се држали његових прописа и законе његове слушали. Славите Господа!


Знајте, верне је Господ одвојио за себе, Господ слуша кад год га позовем.


Ставићу свој Дух у вас и учинићу да следите моје уредбе и да држите и извршавате моје прописе.


И ако ко каже нешто против Сина Човечијег, то му се може опростити; али ако каже нешто против Духа Светога, то му се неће опростити ни на овом свету, ни у будућем.


Онда Исус рече својим ученицима: „Ко хоће да иде за мном, нека се одрекне себе самог и нека узме свој крст, па нека ме следи.


Учите их да држе све што сам вам заповедио. Ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.“


Обоје су били праведни пред Богом, беспрекорно живећи по заповестима и захтевима Господњим.


живећи свето и праведно пред њим у све дане наше.


Нећу још дуго говорити с вама, јер долази владар овога света. Он нема власти нада мном,


Нашли су га с друге стране језера и рекли му: „Учитељу, када си дошао овамо?“


Зато се трудим да увек имам чисту савест пред Богом и пред људима.


Док је Павле излагао о правди, уздржљивости и долазећем суду Божијем, Феликса обузе велики страх, па рече: „Иди сад, а кад нађем нешто времена, позваћу те.“


Не прилагођавајте се овоме свету, него се преображавајте обнављањем свога ума, да бисте могли да просудите шта је Божија воља, шта је добро, угодно и савршено.


Према томе, грех не сме више царевати у вашим смртним телима; не покоравајте се његовим жељама.


Говорим свакодневним језиком због слабости ваше природе. Као што сте некад предали своје удове да служе нечистоти и безакоњу, што води к све већем безакоњу, тако сада предајте своје удове да служе праведности, што води к посвећењу.


Јер ако живите по грешној природи, морате да умрете. Али, ако Духом усмртите своја телесна дела, живећете.


Ово је наш понос: наша савест која сведочи да смо у свету живели у Божијој светости и искрености, не по људској мудрости, него по Божијој милости, а нарочито међу вама.


Пошто, дакле, имамо ова обећања, вољени, очистимо се од сваке телесне и духовне окаљаности, те довршавајмо своје посвећење у страху Божијем.


који је по вољи Бога и Оца нашега предао себе за наше грехе да нас избави од садашњег злог света.


Они који припадају Христу, разапели су своју грешну природу са страстима и пожудама.


У њему нас је изабрао пре постанка света, да будемо свети и без мане пред њим. Он нас је у љубави


Тада сте живели у складу са духом овога света, у складу са владаром ваздушних сила. Он је дух који је сада на делу међу онима који се не покоравају Богу.


Али сада вас је Бог измирио смрћу Христовог људског тела, да би вас довео пред себе свете, без мане и беспрекорне.


Бог нас, наиме, није позвао на нечистоту, већ на посвећење.


А што се тиче братске љубави, нема потребе да вам о томе пишем, јер вас је сам Бог научио да волите једни друге.


Нека те нико не презире због твоје младости, него буди узор вернима у говору, владању, љубави, вери, и чистоти.


Онима који су богати на овом свету заповедај: да се не узносе и не поуздају у несигурно богатство, него у Бога који нам све изобилно даје на уживање;


А они који хоће да буду богати, упадају у искушења, те их многе неразумне и штетне жеље уводе у клопку. Те жеље одвлаче људе у пропаст и уништење.


Сви који хоће да живе побожним животом у Христу Исусу биће прогоњени.


Димас ме је, наиме, напустио, јер му је омилео овај свет, па је отишао у Солун. Крискент је отишао у Галатију, Тит у Далмацију;


Јер и ми смо некада били неразумни, непослушни, заведени, робови сваковрсних жеља и пожуда сваке врсте, проводећи живот у злоби и зависти, омрзнути и мрзећи једни друге.


Тада нико неће поучавати свога суграђанина или брата говорећи: ’Упознај Господа’, јер ће ме познавати сви од малог до великог.


Ово је чиста и неокаљана побожност коју Бог и Отац прихвата: заузимати се за сиромашне и удовице у њиховим неприликама и чувати себе неокаљаним од света.


Господ, дакле, зна како да побожне избави од искушења, и да неправедне држи под казном за Судњи дан,


Будући да ће се све ово догодити на овакав начин, како тек свето и праведно морате да живите ви,


Али ви сте примили помазање од њега, које остаје у вама, па није потребно да вас ко поучава. Наиме, његов Дух учи вас свему, и то је истина, а не лаж. Стога, како вас је Дух поучио, тако и останите у Христу.


Ко говори да је у њему, дужан је да живи онако како је он живео.


Ми знамо да смо од Бога, а да је сав свет у власти Злога.


Они су вам рекли да ће се у последња времена појавити подругљивци који ће живети по својим безбожним жељама.


Ово захтева постојаност светих, који држи Божије заповести и веру у Исуса.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ