Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Осија 5:12 - Нови српски превод

12 А ја сам Јефрему као мољац, и као трулеж дому Јудином.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 A ja sam Jefremu kao moljac, i kao trulež domu Judinom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Ја сам Ефрему као мољац, народу Јуде као трулеж.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Zato æu ja biti Jefremu kao moljac i kao crv domu Judinu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Јефрему ћу бити као мољац и као црв кући Јудиној.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Осија 5:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А ја пропадам као трулеж, као одећа коју мољац једе!


Кад опоменама караш човека због греха, као мољац растачеш што му је најдраже; да, сваки човек је тек дашак. Села


Честита је жена круна мужу своме, а жена раскалашна му је као трулеж у костима.


Зато, као што пламени језици стрњику прождиру, и као што ватра сено прогута, тако ће корен њихов иструнути, као прах ће се пупољак њихов разлетети; зато што одбацише Закон Господа над војскама и презреше реч Светитеља Израиљева.


Гле, Господар Господ мени помаже. Ко је тај који ће ме окривити? Ето, сви они ће се истрошити као хаљина, мољац ће их појести.


јер ће их као огртач појести мољац, и као вуну појешће их црв; а праведност моја трајаће довека, и спасење моје од колена до колена.


Али сутрадан, у зору, Бог заповеди црву да подгризе бршљан, тако да је бршљан увенуо.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ