Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Осија 11:6 - Нови српски превод

6 Витлаће им мач по градовима, капије ће им разорити, прождраће их због њихових сплетки.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Vitlaće im mač po gradovima, kapije će im razoriti, proždraće ih zbog njihovih spletki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Мач ће им витлати по градовима, уништити преворнице њихових капија и докрајчити њихове науме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I maè æe stajati u gradovima njegovijem, i potræe prijevornice njegove i proždrijeti za namjere njihove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Мач ће стајати над градовима његовим, сломиће пречаге његове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Осија 11:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Оскрнавили су се делима својим, одали се блуду поступцима својим.


Много пута их је избављао, али су били бунтовних намера, па су пропадали у својим кривицама.


Пре бербе, кад процвета лоза, дозревање гроздова је у јеку, и секачима ће посећи младице, и одстранити посечене лозице.


Јер ће град утврђени остати сам, напуштен и заборављен као пустиња. Онде телад пасе, онде лежи и брсти му гране.


Тешко синовима одметничким! – говори Господ. Они проводе намере што нису од мене, склапају савезе што нису по Духу мом; и грех на грех гомилају.


те је Господ одсекао од Израиља главу и реп, грану и рогоз, у један дан.


Прогутаће ти и летину и храну. Прогутаће ти синове и ћерке. Прогутаће ти стада и крда. Прогутаће ти вино и смокве. Разориће ти мачем утврђене градове у које си се уздао.


Мач на Халдејце – говори Господ – и на све становнике Вавилона, на његове главаре и мудраце његове!


Вратнице су спаљене и поломљене, он им је здробио резе и греде. Цар и кнезови су у прогонству, нема никог да нас учи Закону, нити се јављају виђења, дар Господњи пророцима.


Заориће се ратна вика у народу твоме, сатрвена биће утврђења твоја сва; као што је Салман сатро Вет-Арвел, када је на дан боја мајка с децом на комаде била размрскана.


У Асирију ће га однети на дар великом цару; стид ће да спопадне Јефрема, а Израиљ ће се застидети због намере своје.


Биће крива Самарија за побуну против Бога свога. Од мача ће они пасти, децу ће им размрскати и труднице распорити.“


Као јогунаста јуница Израиљ је јогунаст. Хоће ли их сада Господ водити као јагње на пространо место?


Јефрем се удружио са идолима. Прођи га се!


Довешћу на вас мач да изврши освету за савез. Ако се повучете у своје градове, послаћу заразу међу вас, па ћете бити изручени у руке непријатеља.


Претворићу ваше градове у рушевине, и опустошићу ваша светилишта. Ваш кад мирисни више нећу мирисати.


А вас ћу расејати по народима; исукаћу мач против вас, па ће вам земља опустети, а ваши градови лежати у рушевинама.


Собом се заклео Господ Бог, овако говори Господ, Бог над војскама: „Гнушам се Јаковљевог поноса и мрзим његова утврђења. Зато ћу да предам град и све у њему.“


Градове твоје земље ћу да срушим и сва утврђења твоја ћу да разорим.


Гле! Ево дана што долази, зажарен као пећ, када ће сви горди и сви злотвори бити као стрњика. Спржиће их дан што долази – каже Господ над војскама – па им ни корен ни грану неће оставити.


Опседаће те у свим твојим градовима широм твоје земље, док не сруши твоје високе и утврђене зидине у које си се уздао. Опседаће те по свим твојим градовима широм твоје земље коју ти је дао Господ, Бог твој.


Напољу ће мач узимати децу, а унутра ће ужас обузимати како момка, тако и девојку, како дојенче, тако седу главу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ