Немија 5:4 - Нови српски превод4 Неки су говорили: „Због царског данка смо позајмили новац за наше њиве и наше винограде. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod4 Neki su govorili: „Zbog carskog danka smo pozajmili novac za naše njive i naše vinograde. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод4 А трећи су говорили: »Морали смо да узајмимо новац да платимо цару порез на наше њиве и винограде. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija4 Još drugi govorahu: da uzajmimo novaca na polja svoja i vinograde za danak carski. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Неки су говорили: „Морали смо да позајмимо новац за царски порез на поља своја и винограде. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |