Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Немија 4:6 - Нови српски превод

6 И ми смо градили зид и он је био састављен до половине, јер је народ имао срце за посао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 I mi smo gradili zid i on je bio sastavljen do polovine, jer je narod imao srce za posao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Тако смо градили зид и целог изградили до пола његове висине, јер је народ радио свим срцем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I tako zidasmo zid, i sav se zid sastavi do polovine, i narod imaše volju da radi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Међутим, Јудејци који су живели међу њима долазили су десетину пута из свих места и говорили: „Долазе из свих места против нас!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Немија 4:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер, ко сам ја и шта је мој народ да бисмо драговољно дали овакав прилог? Све је, наиме, од тебе, и дајемо ти што смо примили из твоје руке.


Поврх тога, из љубави према Дому свога Бога, поред свега што сам обезбедио за свети Дом, дајем за Дом свога Бога своје злато и сребро:


И радовао се Језекија и сав народ због онога што је Бог припремио за народ. Јер, све ово се догодило изненада.


Не покривај њихову кривицу и нека им греси њихови пред тобом не буду избрисани, јер су те гневили пред градитељима.“


А када су Санавалат, Товија, Арапи, Амонци и Азоћани чули да обнова јерусалимског зида напредује, да су његови проваљени делови почели да се затварају, силно су се разгневили.


Тако је зид био довршен за педесет два дана, двадесет петог дана месеца елула.


Твој ће ти се народ радо дати у дану твог похода; у сјају славе, у цику зоре младићи су твоји као роса.“


Јерусалим, град подигнут, постојан и складан.


Господ је покренуо дух у Зоровавељу, Салатиловом сину, управитељу Јуде и дух у Првосвештенику Исусу, Јоседековом сину, као и дух у свем преосталом народу. Наиме, дошли су у Дом Господа над војскама, Бога свога, и прионули на посао.


Бог је, наиме, тај који чини у вама да желите и чините оно што је њему угодно.


нека вас оспособи за свако добро дело тако да чините његову вољу, те да он чини међу вама што је њему угодно, посредством Исуса Христа, коме вечна слава од сад и довека. Амин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ