Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Михеј 6:10 - Нови српски превод

10 Има ли у кући непоштеног још увек непоштеног блага и проклете непоштене мере?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Ima li u kući nepoštenog još uvek nepoštenog blaga i proklete nepoštene mere?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 У кућама зликоваца налазе се непоштено стечена блага и крња мера, која је проклета.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Nije li jošte u kuæi bezbožnikovoj blago nepravo? i efa krnja, gadna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Још постоји у кући зликовачкој благо непоштено, крива мера гадна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Михеј 6:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Бескорисно је непоштено богатство, а праведност избавља од смрти.


Господу су гадне теразије лажне, а тегови тачни њему су милина.


Неједнаки тегови и мера двојака – обоје су огавни Господу.


Господу су мрски неједнаки тегови и страшне су теразије неједнаке.


Стицање богатства језиком лажљивим је попут паре лелујаве; у смрт срљају такви.


„Нису знали добро да чине – говори Господ – ти што згрћу насиљем и пустошењем по својим утврђењима.“


Објавите по утврђењима у Азоту и по утврђењима египатске земље. Реците: „Саберите се по брдима Самарије, гледајте велике немире сред ње и насиље у њој.“


Глас Господњи виче граду и ко је мудар бојаће се имена твога. „Слушајте жезло моћи и онога ко га је овластио!


Казнићу све који тога дана прескачу преко прага, који куће својих господара пуне насиљем и преваром.


Одговорио сам: „Шта је то?“ А он је наставио: „Корпа је то што долази, а ово је њено око свуда по земљи.“


Међутим, Израиљци су се тешко огрешили о клетву, јер је Ахан, син Хармије, син Завдијев, син Заре, из племена Јудина, узео од оног што је било посвећено. Зато је плануо гнев Господњи против Израиљаца.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ