Михеј 5:3 - Нови српски превод3 Зато ће их предати док не буде време да роди она што ће да роди, а остатак браће његове ће се вратити деци Израиља. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod3 Zato će ih predati dok ne bude vreme da rodi ona što će da rodi, a ostatak braće njegove će se vratiti deci Izrailja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод3 Зато ће ГОСПОД оставити Израел док се не породи она која је у трудовима. Тада ће се и остала његова браћа вратити Израелцима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija3 Zato æe ih ostaviti dokle ne rodi ona koja æe roditi; tada æe se ostatak braæe njegove vratiti sa sinovima Izrailjevijem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Он ће стајати и напасаће их силом Господњом и величанством имена Господа, Бога њиховог. Живеће, јер ће он бити велик до крајева земаљских. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |