Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 7:16 - Нови српски превод

16 Препознаћете их по њиховим плодовима. Бере ли се грожђе с трња, или смокве с чичка?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Prepoznaćete ih po njihovim plodovima. Bere li se grožđe s trnja, ili smokve s čička?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Препознаћете их по њиховим плодовима. Зар се грожђе бере са трна или смокве са чичка?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Po rodovima njihovijem poznaæete ih. Eda li se bere s trnja grožðe, ili s èièka smokve?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 По плодовима њиховим познаћете их. Зар се грожђе бере с трња или смокве с чкаља?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 7:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И дете се по делима својим препознаје, да ли су му дела исправна и чиста.


Стога се одлучите: или је дрво добро, па му је и плод добар, или је дрво лоше, па му је и плод лош. Дрво се, наиме, по своме плоду познаје.


Тако ћете и лажне пророке препознати по њиховим плодовима.


А плод Духа је: љубав, радост, мир, стрпљивост, честитост, доброта, вера,


Иначе, неко би могао да каже: „Ти имаш веру, ја имам дела. Покажи ми своју веру без дела, а ја ћу ти по делима показати своју веру.“


Може ли, браћо моја, смоква рађати маслине или лоза смокве? Тако ни слан извор не може дати слатку воду.


Као што каже древна изрека: ’Од опаких долази опако дело.’ Зато те моја рука неће таћи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ