Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 5:38 - Нови српски превод

38 Чули сте да је речено: ’Око за око и зуб за зуб.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

38 Čuli ste da je rečeno: ’Oko za oko i zub za zub.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

38 »Чули сте да је речено: ‚Око за око и зуб за зуб.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

38 Èuli ste da je kazano: oko za oko, i zub za zub.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

38 Чули сте да је речено: „Око за око и зуб за зуб.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 5:38
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чули сте да је речено старима: ’Не убиј! Свако ко убије, одговараће за то пред судом.’


Чули сте да је речено: ’Не чини прељубе!’


учините му оно што је он смишљао да учини своме брату. Тако ћеш искоренити зло из своје средине.


Не показуј сажаљење! Живот за живот, око за око, зуб за зуб, рука за руку, нога за ногу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ