Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 24:9 - Нови српски превод

9 Тада ће вас предавати на муке и убијати вас. Сви народи ће вас омрзнути ради мог имена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Tada će vas predavati na muke i ubijati vas. Svi narodi će vas omrznuti radi mog imena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 »Тада ће вас предавати да будете мучени и убијати вас, а због мога имена сви народи ће вас мрзети.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Tada æe vas predati na muke, i pobiæe vas, i svi æe narodi omrznuti na vas imena mojega radi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тада ће вас предати на муке и убијаће вас, и сви народи ће вас мрзети због мога имена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 24:9
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Неправедник је мрзак праведницима, а злобницима је мрзак човек честитог живота.


Разборити међу народом поучиће многе, али ће за неко време страдати од мача и пламена, ропства и пљачке.


Остали су ухватили цареве слуге, злостављали их и побили.


Стога, ево, ја вам шаљем пророке, мудраце и зналце Светога писма. Неке од њих ћете побити и разапети, а неке ћете бичевати по вашим синагогама и терати из ваших градова.


Зато Бог по својој мудрости рече: ’Послаћу им пророке и апостоле; неке ће убити, а неке прогнати.’


Али, пре свега тога, затвараће вас и гонити, и предавати у синагоге и тамнице. Одводиће вас пред цареве и намеснике због мог имена.


Ако вас свет мрзи, знајте да је мене мрзео пре вас.


Они ће све то чинити ради мене, јер не познају онога који је послао мене.


Искључиваће вас из синагога, а доћи ће час када ће, ко год вас убије, мислити да тиме служи Богу.


Ипак, желимо да чујемо шта су твоји погледи, јер нам је познато да се против ове секте свуда говори.“


Док су га каменовали, Стефан је зазивао Бога и говорио: „Господе Исусе, прими мој дух!“


Али ако неко трпи зато што је хришћанин, нека се не стиди тога, него нека слави Бога што носи то име.


Не бој се онога што треба да претрпиш. Ево, ђаво ће неке од вас бацити у тамницу да вас куша, и бићете десет дана у невољи. Буди веран до смрти, па ћу ти дати венац живота.


Знам да живиш тамо где је престо Сатанин. Ипак, ти си ми веран и ниси се одрекао вере у мене ни у дане када је мој верни сведок Антипа био убијен код вас – где Сатана пребива.


Ја му одговорим: „То ти знаш, господару мој.“ Он ми рече: „То су они што су прошли кроз велике невоље. Они су опрали своју одећу и избелили је Јагњетовом крвљу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ