Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 24:27 - Нови српски превод

27 Јер као што муња севне с истока и засветли све до запада, тако ће бити и са доласком Сина Човечијег.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

27 Jer kao što munja sevne s istoka i zasvetli sve do zapada, tako će biti i sa dolaskom Sina Čovečijeg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 Јер, као што муња долази са истока и сева до запада, такав ће бити и долазак Сина човечијега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 Jer kako što munja izlazi od istoka i pokazuje se do zapada, taki æe biti dolazak sina èovjeèijega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Јер као што муња излази од истока и сева до запада, тако ће бити и долазак Сина човечјег;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 24:27
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Испод свих небеса он га пушта, и муњу своју до крајева земље.


Можеш ли да пошаљеш муње, да оне крену и кажу ти: ’Ту смо!’?


и зачуће се величанствени глас Господњи, и показаће се удар руке његове у јаросном гневу, у ватри што прождире, из провале облака и олује, и из града који је као туцаник,


Бића су трчала и враћала се као муња.


Господ ће се јавити над њима и сукнуће као муња стрела његова. Господ Бог ће зајечати трубом и хујаће у вихорима с југа.


Али ко ће да издржи дан у који долази? Ко ће да опстане када се појави? Јер он је као ковачев пламен и као сукнарева цеђ.


Ево, шаљем вам пророка Илију пре него дође велики и страшни дан Господњи.


Уистину, доћи ће Син Човечији у слави свога Оца и са анђелима његовим, те ће сваком узвратити по његовим делима.


Заиста вам кажем: међу онима који стоје овде има неких који неће искусити смрт док не виде Сина Човечијег да долази са својим Царством.“


Дакле, ако вам кажу: ’Ено га у пустињи!’, не излазите. Или: ’Ево га у тајним одајама!’, не верујте.


Касније, док је Исус седео на Маслинској гори, приступише му његови ученици насамо и упиташе га: „Реци нам, када ће се ово догодити и шта ће бити знак твога доласка и свршетка света?“


Јер, као што је било у време Нојево, тако ће бити и са доласком Сина Човечијег.


и нису увидели све док није дошао потоп и све их однео, тако ће бити и са доласком Сина Човечијег.


Зато и ви будите спремни, јер ће Син Човечији доћи у час када не мислите.


Исус му одговори: „Лисице имају јазбине, птице гнезда, а Син Човечији нема где да наслони главу.“


Стога и ви истрајте, учврстите своја срца, јер се долазак Господњи приближио.


и говорити: „Није ли он обећао да ће се вратити? Па где је онда? Јер и наши преци су помрли, а све је исто од како је свет створен.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ