Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 2:22 - Нови српски превод

22 Међутим, када је чуо да Јудејом влада Архелај уместо свог оца, уплашио се да иде тамо, али је у сну био упућен да иде у галилејску област.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Međutim, kada je čuo da Judejom vlada Arhelaj umesto svog oca, uplašio se da ide tamo, ali je u snu bio upućen da ide u galilejsku oblast.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Али, када је чуо да у Јудеји, место свога оца Ирода, влада Архелај, плашио се да онамо оде. Упозорен у сну, крену у галилејску област,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Ali èuvši da Arhelaj caruje u Judeji mjesto Iroda oca svojega, poboja se onamo iæi; nego primivši u snu zapovijest, otide u krajeve Galilejske.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Чувши пак да Архелај влада у Јудеји уместо свога оца Ирода, побоја се да оде онамо, него, поучен у сну, оде у крајеве галилејске

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 2:22
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господ ће те заштитити када будеш одлазио и кад будеш долазио, од сада па довека!


Јер, ово је Бог, наш Бог у веке векова; он нас води и до смрти!


Саветом ме својим водиш, напослетку ћеш ме у славу узети.


И уши твоје слушаће реч иза леђа твојих где се говори: „То је пут, њиме идите!“, било да скрећете надесно или налево.


Тек што је он то наумио, кад гле, анђео Господњи указа му се у сну и рече му: „Јосифе, Сине Давидов, не бој се да узмеш Марију за жену. Дете које је у њој зачето, дело је Светога Духа.


У време када се Исус родио у Витлејему, у Јудеји, у дане цара Ирода, дођоше у Јерусалим мудраци са истока,


Кад је Ирод умро, анђео Господњи указа се Јосифу у сну у Египту,


Јосиф се спреми, узме дете и његову мајку, па се врати у израиљску земљу.


Тада Исус оде из Галилеје на Јордан да га Јован крсти.


Када су Јосиф и Марија обавили све што Закон Господњи налаже, вратили су се у Галилеју, у свој град Назарет.


Они му одговоре: „Да ниси и ти из Галилеје? Проучи Писмо и видећеш да пророк не долази из Галилеје.“


Самуило упита: „Како да идем? Саул ће ме убити ако чује.“ Господ рече: „Поведи са собом једну јуницу, па реци: ’Дошао сам да принесем Господу жртву.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ