Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 17:21 - Нови српски превод

21 А овај род истерује се само постом и молитвом.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 A ovaj rod isteruje se samo postom i molitvom.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 A ovaj se rod izgoni samo molitvom i postom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 [А овај род излази само помоћу молитве и поста.]

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 17:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим је завапио Господу и рекао: „Господе, Боже мој, зар ћеш довести несрећу и на удовицу код које станујем, и усмртити јој сина?“


Тада сам окренуо лице према Господу Богу, тражећи га у молитви и преклињањима, уз пост, кострет и пепео.


Онда одлази и доводи са собом седам других духова, горих од себе, па уђу и настане се тамо. Човеку онда то потоње стање бива горе но што му је било пређашње. Тако ће бити и са овим злим нараштајем.“


Враћајући се у Галилеју, Исус рече својим ученицима: „Син Човечији ће бити предат људима у руке


Исус им одговори: „Ова врста се не може изагнати ничим другим до молитвом.“


Док су једном служили Господу и постили, Свети Дух им је рекао: „Издвојте ми Савла и Варнаву за дело на које сам их позвао.“


У свакој цркви су им поставили старешине, па их уз пост и молитву препустили Господу у кога су поверовали.


Не лишавајте се брачних односа, осим по договору, и то на неко време, да бисте могли да се посветите молитви. Након тога се вратите брачним односима, да вас Сатана не искуша због ваше неуздржљивости.


Напрезао сам се и мучио, много пута нисам спавао, био сам гладан и жедан, често сам постио, смрзавао се и био слабо одевен.


Са сваком молитвом и молбом молите се у свакој прилици у Духу. Уз то бдите и истрајно се молите за све свете.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ