Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 14:20 - Нови српски превод

20 Сви су јели и наситили се. А ученици су покупили још дванаест котарица преосталих комада.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Svi su jeli i nasitili se. A učenici su pokupili još dvanaest kotarica preostalih komada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 И сви су јели и најели се. Преосталих комадића накупише дванаест пуних корпи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 I jedoše svi, i nasitiše se, i nakupiše komada što preteèe dvanaest kotarica punijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 И једоше сви и наситише се, и подигоше дванаест пуних котарица комада што претече.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 14:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Чуо сам гунђање Израиљаца. Реци им овако: ’Увече ћете јести месо, а ујутро хлеба до миле воље. Тада ћете знати да сам ја Господ, ваш Бог.’“


Мојсије продужи: „Увече ће вам Господ дати да једете меса, а ујутро хлеба до миле воље, јер је Господ чуо како му приговарате. Ви, наиме, не гунђате против нас, него против Господа.“


Када једе, праведнику се душа наједе, а стомак злобника остаје гладан.


Кад вам прекинем снабдевање хлебом, десет ће жена пећи хлеб у једној пећи. Делиће вам хлеб на меру; јешћете, али се нећете наситити.


Сејете много, али мало жањете. Једете, али нисте сити. Пијете, али се нисте напили. Облачите се, али вам није топло; а онај који је зарадио надницу, зарадио је за пробушену кесу.“


Оних који су јели било је око пет хиљада мушкараца, не рачунајући жене и децу.


А ученици му одговоре: „Одакле нам у овој пустари толико хлеба да се нахрани оволико мноштво?“


Блажени су гладни и жедни праведности, јер ће се наситити.


гладне насити добрима, а богате без ичега отпусти.


Сви су јели и наситили се, а ученици су покупили још дванаест котарица преосталог хлеба.


Филип му одговори: „Да купимо хлеба и за две стотине сребрњака не би било довољно да сваки добије нешто мало!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ