Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 9:46 - Нови српски превод

46 Црв њихов тамо не умире и огањ се не гаси.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

46 Crv njihov tamo ne umire i oganj se ne gasi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

46

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

46 Gdje crv njihov ne umire, i oganj se ne gasi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

46 Где црв њихов не умире и огањ се не гаси.]

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 9:46
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И ако те твоја нога наводи на грех, одсеци је. Боље ти је да си хром, те да уђеш у живот, него да са обе ноге будеш бачен у пакао.


И ако те твоје око наводи на грех, ископај га. Боље ти је да уђеш у Царство Божије с једним оком, него да са оба ока будеш бачен у пакао.


Онда повика: ’Оче Аврахаме, смилуј ми се и пошаљи Лазара да умочи само врх свога прста у воду и расхлади ми језик, јер се веома мучим у овој ватри!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ