Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 9:21 - Нови српски превод

21 Исус упита дечаковог оца: „Колико има времена како му се ово догађа?“ „Још од његовог детињства – одговори отац.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Isus upita dečakovog oca: „Koliko ima vremena kako mu se ovo događa?“ „Još od njegovog detinjstva – odgovori otac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 »Колико дуго је већ овакав?« упита Исус његовог оца. А овај рече: »Још од малих ногу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 I upita oca njegova: koliko ima vremena kako mu se to dogodilo? A on reèe: iz djetinjstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Тада запита његовог оца: „Колико има времена како му се то догодило?” А он рече: „Од детињства,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 9:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Човек рођен од жене кратко живи и пун је невоља.


већ се човек рађа за невољу ко што у вис врцају варнице.


Гле, у кривици сам се и родио и у греху зачела ме моја мајка.


Ту је била и нека жена која је дванаест година боловала од излива крви.


Доведоше дечака пред њега. Кад је дух угледао Исуса, одмах је спопао дечака грчевима. Дечак је пао на земљу и почео да се ваља, а пена му је ударила на уста.


Зли дух га често баца у ватру и у воду да би га убио. Стога, смилуј се на нас и помози нам ако можеш.“


Није ли требало ослободити ову Аврахамову ћерку, коју је Сатана осамнаест година држао свезану, од свеза баш у суботу?“


Ту је била и нека жена која је дванаест година боловала од крварења. Она је сав свој иметак потрошила на лекаре, али ниједан није могао да је излечи.


Када је изашао из храма видео је човека слепог од рођења.


У Листри су наишли на неког човека који није могао да хода. Он никада није ходао, зато што је од рођења био хром.


Баш тада су уносили неког човека хромог од рођења. Њега су људи свакога дана доносили до храмских врата званих „Дивна“, да проси милостињу од оних који долазе у храм.


Наиме, човек који је био чудесно исцељен имао је више од четрдесет година.


Тамо је нашао човека по имену Енеја који је осам година одузет лежао на постељи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ