Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 9:16 - Нови српски превод

16 Исус упита ученике: „О чему то расправљате са њима?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Isus upita učenike: „O čemu to raspravljate sa njima?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 »О чему то расправљате с њима?« упита их он.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 I upita književnike: šta se prepirete s njima?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 И упита их: „Што се препирете с њима?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 9:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Неки фарисеји приступише Исусу и почеше да расправљају са њим. Искушавали су га, тражећи од њега знак с неба.


Чим је народ угледао Исуса, изненади се, па похрли к њему да га поздрави.


Неко из гомиле му одговори: „Учитељу, довео сам ти свога сина који не може да говори, јер је опседнут духом због кога је онемео.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ