Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 5:2 - Нови српски превод

2 Чим је Исус изашао из лађице, из гробља истрча пред њега човек који је био опседнут нечистим духом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Čim je Isus izašao iz lađice, iz groblja istrča pred njega čovek koji je bio opsednut nečistim duhom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Када је Исус изашао из чамца, одмах му у сусрет, из гробова, дође човек опседнут нечистим духом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 I kad iziðe iz laðe, odmah ga srete èovjek s duhom neèistijem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 И кад изађе из чамца, одмах му из гробова изађе у сусрет човек с нечистим духом,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 5:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

бораве по гробовима, ноћ проводе по скривеним местима, једу месо свињско и дробе гадости у зделе своје;


У синагоги је био неки човек опседнут нечистим духом. Он крикну:


Нечисти дух спопаде човека силним трзајима и уз врисак га напусти.


Исус је то рекао јер су говорили за њега да има нечистог духа.


Исус је рекао ученицима да припреме неки чамац за њега, да га народ не би стеснио.


Исус је поново почео да поучава поред језера. Око њега се окупило толико света, да је морао да уђе у једну лађицу седећи на језеру, док је сав онај свет био на обали, уз језеро.


Распустивши народ, ученици су га повели бродићем у коме је он већ био. Пратили су га и други бродићи.


Исус се вратио лађицом на другу обалу језера. Поново се око њега окупило велико мноштво људи. Док је стајао уз језеро,


Он је живео по гробовима. Њега чак ни ланцима нико више није могао да држи свезаног.


(Исус му је, наиме, већ рекао: „Нечисти душе, излази из овог човека!“)


Нека жена, чија је ћерка била опседнута нечистим духом, чим је чула за њега, дошла је к њему и пала ничице пред његове ноге.


Када се искрцао на суво, срео га је неки човек из града, који је био опседнут злим духовима. Он се дуго није облачио и није живео у кући, него по гробовима.


Док је дечак долазио, зли дух га обори на земљу тресући га. Исус заповеди нечистом духу, исцели дечака и предаде га његовом оцу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ