Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 5:10 - Нови српски превод

10 Он је преклињао Исуса да их не истера из тог краја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 On je preklinjao Isusa da ih ne istera iz tog kraja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 И упорно је преклињао Исуса да их не отера из тога краја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I moliše ga mnogo da ih ne šalje iz one okoline.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 И мољаше га много да их не истера из оног краја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 5:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А зналци Светог писма, који су дошли из Јерусалима, говорили су: „Он је опседнут Веелзевулом!“ и: „Он уз помоћ главара злих духова истерује зле духове!“


А тамо је, под брдом, пасло велико крдо свиња.


Исус им је то дозволио. Нечисти дуси изађоше из човека и уђоше у свиње. Истог часа, крдо свиња, око две хиљаде, сјури се низ обронак у море и подави се.


Исус га упита: „Како ти је име?“ Нечисти дух му одговори: „Име ми је Легија, јер нас је много.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ