Marko 3:30 - Нови српски превод30 Исус је то рекао јер су говорили за њега да има нечистог духа. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod30 Isus je to rekao jer su govorili za njega da ima nečistog duha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод30 То рече јер су говорили: »Опседнут је нечистим духом.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija30 Jer govorahu: u njemu je neèisti duh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић30 него га терети вечити грех. Јер рекоше: ‘Има нечистог духа.’” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |