Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 2:27 - Нови српски превод

27 Човек није створен да би служио суботи, већ је субота установљена да би служила човеку.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

27 Čovek nije stvoren da bi služio suboti, već je subota ustanovljena da bi služila čoveku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 Онда им рече: »Субота је створена ради човека, а не човек ради суботе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 I govoraše im: subota je naèinjena èovjeka radi, a nije èovjek subote radi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 И рече им: „Субота је установљена ради човека, а не човек ради суботе.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 2:27
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Шест дана ради свој посао, а седмога дана престани са радом, да се одмори твој во и твој магарац, и да одахне син твоје слушкиње и дошљак.


Ако одвратиш своју ногу од суботе, да у свети дан мој не радиш што се теби свиђа, и да суботу назовеш милином, светињу Господњу прослављеном, а славу његову одвојеном од послова, да на својим путевима не обављаш што ти се прохте, и да не говориш непромишљене речи;


Дао сам им и своје суботе да им буду знак између мене и њих, те да знају да их ја, Господ, посвећујем.


Држите светим моје суботе; нека оне буду знак између мене и вас, да знате да сам ја Господ, Бог ваш.’


Дакле, Син Човечији је Господар и суботе.“


Исус их онда упита: „Питам вас: да ли је суботом дозвољено чинити добро или зло? Спасити живот или га уништити?“


Дакле, ако дечака обрезујете суботом, да се Мојсијев Закон не би нарушио, зашто се онда љутите на мене што сам целог човека исцелио у суботу?


Све је то ради вас, да се милост Божија прошири на многе, те да њихово захваљивање буде изобилно, Богу на славу.


Држи дан суботњи, и посвећуј га како ти је заповедио Господ, Бог твој.


А седми дан је субота Господу, твоме Богу. Не ради никаква посла, ни ти, ни твоји синови и ћерке, ни твоје слуге и слушкиње, ни твој во, ни твој магарац, нити ишта од твоје стоке, ни странац који живи у твојим градовима, да би се и твој слуга и твоја слушкиња одморили, као ти.


Зато, не дајте никоме да вас осуђује због онога што једете или пијете, или због некаквог празника, младине или суботе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ