Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 14:70 - Нови српски превод

70 Али Петар је и даље то порицао. Мало касније су му и други рекли: „Заиста, и ти си један од њих, јер си Галилејац!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

70 Ali Petar je i dalje to poricao. Malo kasnije su mu i drugi rekli: „Zaista, i ti si jedan od njih, jer si Galilejac!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

70 А Петар то опет порече. Мало касније, они који су тамо стајали рекоше Петру: »Ти си заиста један од њих, јер си и ти Галилејац!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

70 A on se opet odricaše. I malo zatijem opet oni što stajahu ondje rekoše Petru: vaistinu si od njih: jer si Galilejac, i govor ti je onakovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

70 Али он опет одрицаше. Мало после опет присутни рекоше Петру: „Заиста си од њих, јер си и Галилејац.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 14:70
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Но, он то порече: „Нити знам, нити разумем о чему говориш!“ Рекавши то изађе у предворје. Уто се огласи петао.


Међутим, слушкиња је и тамо опазила Петра, па је опет почела да говори онима што су ту стајали: „И овај је један од њих!“


Петар стаде да се проклиње и заклиње: „Не познајем тог човека о коме говорите!“


Питали су се у чуду: „Зар нису сви ови што говоре Галилејци?


они би му рекли: „Реци Шиболет.“ Ако би он рекао: „Сиболет“ – јер није умео да изговори, они би га зграбили и убили на јорданским газовима. Том приликом погинуло је четрдесет две хиљаде Јефремоваца.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ