Marko 14:57 - Нови српски превод57 Онда су устали неки и лажно сведочили против Исуса, говорећи: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod57 Onda su ustali neki i lažno svedočili protiv Isusa, govoreći: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод57 Тада устадоше неки, па лажно посведочише против њега говорећи: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija57 I jedni ustavši svjedoèahu na njega lažno govoreæi: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић57 Неки пак усташе и сведочаху лажно против њега говорећи: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |