Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 12:30 - Нови српски превод

30 Зато, воли Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом, свим умом својим и свом снагом својом.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Zato, voli Gospoda, Boga svoga, svim srcem svojim, svom dušom svojom, svim umom svojim i svom snagom svojom.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Воли Господа, свога Бога, свим својим срцем, свом својом душом, свим својим умом и свом својом снагом.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 I ljubi Gospoda Boga svojega svijem srcem svojijem i svom dušom svojom i svijem umom svojijem i svom snagom svojom. Ovo je prva zapovijest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 и љуби Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом, свом мишљу својом и свом снагом својом.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 12:30
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чуј, Израиљу! Господ, Бог наш, једини је Господ.


Зато, воли Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом и свом снагом својом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ