Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 11:10 - Нови српски превод

10 Благословено било наступајуће царство нашега оца Давида! Осана на висини!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Blagosloveno bilo nastupajuće carstvo našega oca Davida! Osana na visini!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 »Благословено царство нашег оца Давида, које долази! Хосана на висини!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Blagosloveno carstvo oca našega Davida koje ide u ime Gospodnje! Osana na visini!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 благословено царство оца нашега Давида, које долази! Осана на висинама.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 11:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Славите Господа! Славите Господа са небеса, славите га на висинама!


тада бих одбацио и потомке Јаковљеве и мог слуге Давида. Тада не бих више узимао ниједног од његових потомка да владају потомцима Аврахамовим, Исаковим и Јаковљевим. Али ја ћу вратити њихове изгнанике и смиловаћу им се!“


А после тога ће се вратити израиљски народ и тражиће Господа, свога Бога и свог цара Давида. Дрхтаће пред Господом и добротом његовом у последњим данима.


Људи који су ишли испред Исуса узвикивали су: „Осана Сину Давидову! Благословен онај који долази у име Господње! Осана на висини!“


И не обмањујте себе говорећи у себи: ’Аврахам је наш отац!’, јер вам кажем да Бог може и од овог камења да подигне децу Аврахаму.


„Нек је слава Богу на висини, а на земљи да је мир међу људима који су му угодни.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ