Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 6:17 - Нови српски превод

17 Онда је сишао са њима и зауставио се на једној висоравни. Ту се окупило мноштво његових ученика и много света из целе Јудеје, из Јерусалима и из тирског и сидонског приморја,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Onda je sišao sa njima i zaustavio se na jednoj visoravni. Tu se okupilo mnoštvo njegovih učenika i mnogo sveta iz cele Judeje, iz Jerusalima i iz tirskog i sidonskog primorja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Исус сиђе с њима и стаде на једно равно место. А тамо је било мноштво његових ученика и силан народ из целе Јудеје, из Јерусалима и тирског и сидонског приморја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I izišavši s njima stade na mjestu ravnom, i gomila uèenika njegovijeh; i mnoštvo naroda iz sve Judeje i iz Jerusalima, i iz primorja Tirskoga i Sidonskoga,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 И сишавши с њима, стаде на једном равном месту, и мноштво његових ученика и врло много народа из све Јудеје и из Јерусалима, и приморја тирског и сидонског,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 6:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он ти кривице све твоје опрашта и лечи ти све болести твоје;


„Јао теби, Хоразине! Јао теби, Витсаидо! Јер, да су се у Тиру и Сидону догодила чуда која су била учињена у вама, одавно би се већ покајали, седећи у кострети и пепелу.


Када је Исус то дознао, напустио је то место. Мноштво људи га је следило и он их је све исцелио.


Изашавши из бродића, Исус угледа много народа, сажали се на њих, те излечи болесне у народу.


Исус је затим отишао оданде и повукао се у тирске и сидонске области.


Када је Исус видео мноштво света, попео се на гору, и пошто је сео, приступише му његови ученици.


Ипак, глас о Исусу се пронео још више, тако да је много народа долазило к њему да га слуша и да их он излечи од болести.


У оне дане Исус се успео на једну гору да се моли и тамо провео целу ноћ молећи се Богу.


Јуду Јаковљевог и Јуду Искариота, који је постао издајник.


који су дошли да га чују и да се излече од својих болести. Исцељивали су се и они који су били опседнути нечистим духовима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ