Luka 4:33 - Нови српски превод33 У синагоги је био неки човек опседнут нечистим духом. Он крикну веома гласно: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod33 U sinagogi je bio neki čovek opsednut nečistim duhom. On kriknu veoma glasno: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод33 А у синагоги је био један човек кога је опсео демон, нечисти дух. Он снажним гласом повика: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija33 I u zbornici bješe èovjek u kome bješe neèisti duh ðavolski, i povika iza glasa အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 А у синагоги је био један човек кога је опсео дух нечистог демона, те повика веома гласно: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |