Luka 4:10 - Нови српски превод10 јер је написано: ’Он ће заповедити својим анђелима да те чувају.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 jer je napisano: ’On će zapovediti svojim anđelima da te čuvaju.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 јер записано је: ‚Наредиће својим анђелима за тебе да те чувају‘, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 Jer u pismu stoji da æe anðelima svojijem zapovjediti za tebe da te saèuvaju, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 јер је написано: ‘Заповедиће својим анђелима за тебе да те сачувају’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |