Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 3:18 - Нови српски превод

18 Јован је и на много других начина подстицао народ и навештавао Радосну вест.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Jovan je i na mnogo drugih načina podsticao narod i naveštavao Radosnu vest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Тако је Јован, опомињући их још многим другим речима, народу објавио еванђеље.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 I drugo mnogo koješta javlja narodu i napominja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 И тако је објављивао радосну вест народу напомињући и много друго шта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 3:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У његовој руци је лопата да овеје своје гумно и да сабере жито у своју житницу, а плеву ће спалити неугасивим огњем.“


А Јован је јавно прекоревао и тетрарха Ирода, због тога што је овај живео са Иродијадом, женом свога брата, и због свих злодела која је починио.


Јован је сведочио за њега кличући: „За мном долази онај који је изнад мене, јер је постојао пре мене.“


Следећег јутра је Јован видео Исуса како долази к њему, па је рекао: „Ево Јагњета Божијег које уклања грех света.


И пошто сам видео, изјављујем да је он Син Божији.“


Петар их је још дуго уверавао и опомињао: „Избавите се од овог изопаченог нараштаја.“


Пролазећи тим крајевима, охрабривао је ученике многим речима. Тако је стигао у Грчку,


ко има дар тешења, нека теши; ко има дар давања, нека буде дарежљив, ко има дар управљања, нека буде вредан; ко има дар исказивања милосрђа, нека буде радостан.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ