Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 23:19 - Нови српски превод

19 Варава је био утамничен због некакве буне у граду и због убиства.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Varava je bio utamničen zbog nekakve bune u gradu i zbog ubistva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 Варава је био бачен у тамницу због побуне у граду и због убиства.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 Koji bijaše baèen u tamnicu za nekakvu bunu uèinjenu u gradu i za krv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Овај је био бачен у тамницу због некакве побуне у граду и због убиства.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 23:19
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У оковима је тада био неки Варава, заједно са побуњеницима који су у буни починили убиство.


Они сви сложно повикаше: „Узми овог, а ослободи нам Вараву!“


Тада су почели да га оптужују, говорећи: „Ухватили смо овога да заводи наш народ. Он нам забрањује да дајемо порез цару, и тврди за себе да је Христос, Цар.“


Пилат се поново обрати народу, желећи да ослободи Исуса.


Али они су наваљивали говорећи: „Он својим учењем диже на буну наш народ по свој Јудеји. Почео је у Галилеји, а сада је дошао и овде!“


Да ниси ти онај Египћанин што је недавно подигао буну и повео са собом у пустињу четири хиљаде људи наоружаних ножевима?“


Ви сте одбацили Светога и Праведнога, а измолили сте да вам у замену ослободе убицу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ