Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 21:17 - Нови српски превод

17 Сви ће вас мрзети ради мог имена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Svi će vas mrzeti radi mog imena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Сви ће вас мрзети због мога имена,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I svi æe omrznuti na vas imena mojega radi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 и сви ће вас мрзети због мога имена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 21:17
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сви ће вас мрзети ради мог имена, али ко истраје до краја, биће спасен.


Тада ће вас предавати на муке и убијати вас. Сви народи ће вас омрзнути ради мог имена.


Блажени сте кад вас буду вређали и прогонили и када вас због мене лажно оптуже приписујући вам свако зло.


Сви ће вас мрзети ради мог имена, али ко истраје до краја, биће спасен.


Предаваће вас родитељи и браћа, рођаци и пријатељи, а неке од вас ће убити.


Ипак, нећете изгубити ни длаку с главе.


Блажени сте када вас људи омрзну, када вас вређају и прогласе вас злима, ради Сина Човечијег.


Да припадате овом свету, свет би волео своје. Али, пошто не припадате свету, него сам вас ја издвојио из овог света, свет вас због тога мрзи.


Они ће све то чинити ради мене, јер не познају онога који је послао мене.


Дао сам им твоју реч, а свет их је омрзао зато што не припадају свету, као што ни ја не припадам свету.


Свет не може да мрзи вас, али мене мрзи, јер му ја износим пред очи његова зла дела.


Ја ћу му, наиме, показати колико мора да претрпи за моје име.“


Стога, Христа ради, уживам у слабостима, увредама, невољама, прогонствима, и тешкоћама. Јер, када сам слаб, онда сам јак.


Јер, док год живимо, изложени смо смрти ради Исуса, да се и живот Исусов покаже на нашим смртним телима.


Ми, наиме, не проповедамо сами себе, него Исуса Христа као Господа. А о себи говоримо као о вашим слугама Исуса ради.


Јер вама је исказана милост, не само да верујете у Христа, већ и да трпите ради њега.


Блажени сте ако вас вређају ради Христа, јер Дух славе, Божији Дух, почива на вама.


Знам и то да си постојан и да си много поднео ради мене, а да ниси поклекнуо.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ